《快乐崇拜》?
抬眸看去,日本人气偶像男团V6站位一字排开,每个人都摆出了定型动作,引起了观众席上的日本粉丝尖叫——
这是他此前从没有听过的船新日语版本。
伴随着他看着字幕能猜个六七成的意思,周易有些意外:杰尼龟这么舍得给V6买版权?
当一曲跳完,留在台上接受主持人采访的V6更是多次提到了台下的周易——
“是的,周易君实际上是我们十分崇拜的偶像,我们改编这歌其实就像是当面对他致敬……”
迪迦奥特曼里的大古扮演者长野博说着就朝台下周易所在的方向微微鞠了一躬:“十分感谢周易君能够给我们这个机会。”
这之后,木村拓哉夫妻先后登台,除了各自献唱一代表作以外,又分别唱了周易的《江南》、《烟花易冷》日文版,镜头再一次给到了台下的周易——
假笑男孩上线。jpg。
反正他版权费收是每年都收,但听确实是没听过。
这之后的中岛美雪那自然是不必多说,《银の龙の背に乗って》直接端了上来,唱到后半部分时更是直接切换成了中文版《最初的梦想》,惊艳全场;
《草帽歌》原唱乔山中在唱完草帽歌后还唱了《再见》的日语改编版……
中森明菜在吟唱完自己过去的代表作后,又唱了一《起风了》日语版。
中岛美嘉、长泽雅美则是分别唱了周易的《东风破》与《七里香》日语版。
而与之对应的,中方这边的蔡郭庆、陈明等歌手也穿上了和服,唱起了对方歌手的日文歌,连罗志详上台唱的歌里都上了一段日文Rap。
中日交流歌会中日交流歌会,完美体现交流的意义——
就是这个交流的“含周易”量有点高。
中方这边选择的日语歌大多是老派歌曲,歌手不拘泥于一人;
日方这边则是十里有八都来自周易的歌曲改编,剩下的才是其他大众金曲……
搞的他自己都有些不会了——
不是,这到底是他的歌友会还是中日歌会?
“你的歌多是正常的,好不容易有你这个原创曲库存在,难道还要让他们选择过去港乐那些红的翻唱歌吗?”
钱江老神自在道:“你得知道,过去很多火到耳熟能详的流行歌曲实际上都是日语歌重新填词,总不能让他们选火歌曲库的时候再重新把这些歌选回去表演吧,那谁脸上挂得住?”
周易:“……”
嘶,好像有点道理。
别的不说,光现在台上的谷村新司老爷子与中岛美雪两人,就直接占据过去港台乐坛里的1oo多歌——
谷村新司过去共有55歌被港台乐坛翻唱,而中岛美雪被翻唱了71,就这俩人加一起一共被翻唱了126。
也就是被翻唱火歌最多的玉置浩二没来,不然的话那数量摆出来还能更难看一点……
(本章完)