八点看小说网

八点看小说网>表达情感诗意的句子 > 第251章 天才与魔鬼诱拐(第1页)

第251章 天才与魔鬼诱拐(第1页)

诱拐张宝同2016919

1824年年初,帕格尼尼找到了生命的“最终归宿”,不惑之年的帕格尼尼迎来了生命中惟一的后代,他的儿子阿奇勒。儿子的降临使帕格尼尼感到了生命的温暖,但是天性自由的音乐家无法安生于循规蹈矩的夫妻生活,他更渴望无拘无束的自由。

温馨的家庭生活只持续了3年,帕格尼尼便解除了和妻子的婚约,一次性支付给妻子2000史库狄金币,将儿子留在自己身边照顾。由于财务上的纠纷,帕格尼尼与父母的关系早已破裂,按照协议,他向父母每年支付两万里拉赡养费。

恢复了自由之身的帕格尼尼一边请医生疗伤,一边疯狂地追逐着形形色色的贵妇名媛。女人们如痴如醉地欣赏了帕格尼尼的“随想曲”后,很是乐意与这位传奇人物嬉戏游乐。当然,帕格尼尼惊人的财富也是吸引她们的重要原因。

1831年夏季,帕格尼尼来到英国进行巡回演出。6月3在伦敦国王剧院进行了首场演出之后,接着他又继续在不列颠诸岛上巡演,共净赚了16万英镑。16万英镑,好家伙!这在当时可是一笔非常巨大的数字。有了这笔钱,他就可以在意大利北部的帕尔马买上一栋很好的大房子。

在伦敦期间,帕格尼尼还很慷慨地应允去贵族家里授课,长时间认真细心地指导学生。但是他也粗暴地回绝了乔治四世要他去王宫演奏的邀请。国王陛下请帕格尼尼晚上去温莎城堡里演奏,表示要付给他一笔不多的酬金。帕格尼尼却回信说,陛上可以买伦敦歌剧院池座任何一排的票,这样陛下就能省下更多的钱。大概也只有这位不知天高地厚的小提琴家胆敢这般狂妄地嘲讽大英帝国的国王。

在他就要离开伦敦返回巴黎的前几天,他住在了伦敦市中心的一家名叫维多利亚之家的旅店。这是一家不算大也不算小的旅店。但旅店既温馨又舒适。而且,最让帕格尼尼动心的是旅店的主人莱蒙特先生的那位美丽可爱的女儿。女孩只有16岁,叫伊丽莎白,模样不但妩媚清秀,而且有副天生的好嗓子,歌声就象意大利西西里岛的锡拉库萨林中的夜莺一般清丽悦耳。

女孩一有空就来到帕格尼尼的房间里,听他拉琴,为他唱歌,并对他显露出无限的崇拜和敬仰。有一次,女孩竟向他讲述起自己的不幸,当他讲起父亲与母亲离婚后,娶了继母布莱芬妮夫人。而布莱芬妮夫人就象那个《灰姑娘》中的特曼妮夫人一样,是一个心胸狭窄,不懂包容的继母,对于没有血缘关系的她抱有敌意,处处刁难和为难。而自己的父亲非但不能保护她,而且对继母偏听偏信,常常对她进行责骂和训斥。所以,她觉得她一天也不能在这个家里呆下去了。说着说着,便嘤嘤地伤心哭了起来。

看着清纯柔弱,惹人怜爱的伊丽莎白哭成这样,身为情种的帕格尼尼如何能不为此而怜香惜玉,委婉心动?他为心爱的女孩擦着眼泪,并想着办法来安慰着她。可是,无论他怎样安慰她,她都高兴不起来。直到女孩提出要他带她一起离开英国,到法国去给别人教授英语的要求被他接受时,女孩才慢慢地高兴起来。

帕格尼尼一生中曾被无数的女人追求过和爱慕过,在他的心目中他总是感觉他很容易被女人们所敬仰所亲爱。所以,他就马上对女孩表白说他很愿意把她带到法国布洛涅一同居住,并共筑爱巢。因为他在见到她的第一面时就已经爱上了她。

见伊丽莎白高兴起来,帕格尼尼就拉起了一支随想曲。而充满朝气的女孩踏着乐点跳起了欢快的舞。正在他们一起欢乐时,女孩的父亲莱蒙特先生来到了屋里。女孩一见父亲来了,赶忙停了下来,匆匆地离开了。

这时,莱蒙特先生对帕格尼尼说,“亲爱的大音乐家,我又要来向你借钱了。”

帕格尼尼一怔,问,“怎么啦?这已经是你向我第四借钱了。”

莱蒙特笑了笑说,“我借你的那点钱,不过是先生在英国挣取的百分之一或是千分之一。而且,这些钱就算是为你在我这里的食宿的预先支付。”

帕格尼尼并不喜欢莱蒙特这种人,如果不是希望见到伊丽莎白,他早就不在这里住了。于是,他就问道,“你为何又要借钱?要借多少?”

莱蒙特说,“你就借我50英镑吧,我想给我那漂亮的女儿买件漂亮的裙子。她的裙子已经有些旧了,你不觉得她穿着漂亮的裙子会更漂亮吗?”

帕格尼尼点了点头,说,“是的,你早该这样了。伊丽莎白年轻漂亮,身材也好,她理应穿得更好更漂亮一些。”说着,帕格尼尼便掏出50英镑给了莱蒙特。

可是,莱蒙特并没有给伊丽莎白买裙子。而帕格尼尼却是很想给她买件漂亮的裙子,但他怕这样会让莱蒙特先生怀疑他对他的女儿有非分之想。就在他要离开的前一天,他约好让伊丽莎白过来商量明天要带她一起离开伦敦的事情。可是,伊丽莎白却没有来,于是,他就去敲旁边隔壁的房门。这时,他听到伊丽莎白低声的哭泣声。原来她又跟父亲发生了争吵,因为满脸是泪,她不好意思来见他。而且,他也知道她正在伤心之时,也不好与她商谈这种事。于是,就想等到晚上她情绪好了一些再找她商谈。

到了晚上,伊丽莎白突然失踪了。她的父亲慌慌张张地托人帮助到处打听和寻找,可还是没有找到。于是,他就到警察局报了警。帕格尼尼没办法只好自己独自离开了旅店,不过他给伊丽莎白留下了通信的地址,如果她真地想来找他,也不是什么困难的事。

帕格尼尼来到了港口,准备乘渡船回法国。在他正要上船时,在维多利亚之家旅店住过的一位名叫亨利的中年人突然带着一个女孩过来了。抽泣的女孩从眼睛上取下手帕,就扑倒在帕格尼尼的跟前,说,“先生,救救我!”她双手拉住他苦苦哀求。

帕格尼尼一看伊丽莎白,就说,“小姐,你别哭。”

这时,亨利先生对他说,“帕格尼尼先生,你帮帮这个女孩吧。她在家里一直受着父母的气,实在是忍受不了了。要我把她带走,可是,我觉得我帮她有困难,还是求你把她带到法国去吧。”

帕格尼尼见伊丽莎白的模样这般可怜,自然想起了她在家中受到父母虐待的情景,不禁动起心来,就问,“你去哪了,你父亲派人在到处找你,都去警察局报过警了。”

可怜的女孩说,“我不想再和他们在一起了,我再也忍受不了了。先生,你把我带到法国去吧?”

帕格尼尼看了看女孩,又看了看亨利,就说,“好吧,你放心,我会照顾好你的。”说着,便让自己随行的包法利先生去给女孩买船票。买过船票,帕格尼尼就带着伊丽莎白一起上了船。

本想,等船一开,就能把年轻漂亮的伊丽莎白带到法国去,让她成为自己心爱的小情人。可是,让他没有想到的是,莱蒙特先生带着两个警察突然上到了船上,找到了他们。而且身边还跟着亨利。帕格尼尼马上就怀疑是亨利出卖了他们。

莱蒙特先生一见到帕格尼尼,就指着他对警察说,“就是他诱拐了我的女儿。”

警察就对帕格尼尼说,“先生,你涉嫌诱拐莱蒙特先生的女儿,请跟我们到警察局走一趟。”

帕格尼尼马上辩解说,“我没有诱拐你的女儿,是亨利先生刚才把她带来的。说她忍受不了父母的虐待,求我把她带到法国去。要不,你可以问亨利先生。”

可是,此时亨利先生已经不见踪影了。没办法,帕格尼尼就让女孩自己陈述。可是,伊丽莎白只是一个劲地哭着,啥话也不说。于是,警察也不听他多说,就带着他和女孩一起去了警察局。

在警察局,莱蒙特指着帕格尼尼对警察说,“这位大音乐家品行不端,而且劣迹斑斑,我们为他提供了舒适安逸的食宿条件,他答应要给我们四千英镑的酬谢,并赠给伊丽莎白小姐钻石头饰和金刚石项链。可是,帕格尼尼先生却恩将仇报,非但没有向我们支付酬金,反而诱拐我的女儿逃离伦敦,去到法国。”

帕格尼尼为自己辩护着说,“我并没有干涉他们家的事务,也没有策划带着伊丽莎白离家出走,逃离伦敦。而是在我上船之前,亨利先生带着伊丽莎白来找我帮忙。难道我可以不顾良心的谴责而对她弃之不理吗?她真心诚意地请求我的援助,我也从未劝她离家出走,也从未要她随我到什么地方去。”

可是,警察更相信大英帝国的公民,而伦敦的各家报纸也在大力渲染帕格尼尼在重演他曾在维也那上演过的那幕丑剧。他那时就曾有过与此相同的丑闻。如果他诱拐少女的事实成立。那么他不但要赔偿莱蒙特先生一大笔金钱,甚至还会有牢狱之灾。幸好,他的随从包法利先生通过调查,找到了一个可以揭露莱蒙特和亨利合谋敲诈帕格尼尼的证据。一张纸条上写有莱蒙特和亨利在事成之后分赃的比例和协议。他把这张纸条交给了警察局。但莱蒙特先生坚决不承认,而那个亨利先生早就不知去向。所以,警察只好把帕格尼尼放了。莱蒙特也只好领着女儿回了家。

这事虽然过去了很多时间,可是,每当帕格尼尼想起他在维多利亚之家呆过的那些日子,心里还是忍不住地会想起伊丽莎白小姐,“哦,她是一位多么可怜又可爱的女孩!”(未完待续。)

已完结热门小说推荐

最新标签