菲尔退去,又端上饮料。我惊奇地发现,她端给我的竟然是一杯绿茶。太难得了,第一次喝茶。
这是一个用心的管家。
菲尔应该工资不低,是个全能型服务人才。从菲尔的工作态度和服务质量上,我对这个盛产佣人的国度,产生了好奇。
这个国家并不发达,但菲佣的素质,从忠诚度到能干度,真的不错。平时我喝茶,一口就喝完大半,现在我一口一口的品。
只有离了乡,才听得出乡音。
只有离了国,才品得出思念。
这一杯绿茶太好喝了。喝完茶,我就进去给克鲁兹拔了火罐。
他似乎要和我说话。菲尔小步跑了出来。
郑先生进来俯身问话。克鲁兹说了几句,郑先生对他点头,翘起大拇指。
他翻译给我听:“克鲁兹说,他感觉骨头与骨头间游走的那种东西在减弱。那种东西,他无法形容。”
我也感到困难,对郑先生说:“这个可能无法翻译,在中医上叫气,气在他体内乱窜。现在这股气减弱了。西医是不承认气这个东西的,你说正在朝好的方向发展就行。”
郑先生对克鲁兹说了一番之后,他嘴巴微微动了一下,却没有发出声来。
我知道他没有气力,只想睡觉,便催郑先生离开。
走到大厅,菲尔站在克鲁克旁边,弯腰附耳,克鲁克站起来跟郑先生交流了一番。郑先生告诉我:
新来的翻译兼护士唐曼小姐快到了。中午在赫纳度假酒店用中餐。我们现在就出发。
车子在外面等候,我们四人乘坐两辆车出发。
郑先生陪我,一路上,他介绍了克鲁克刚才跟他交流的内容。一是新来的翻译叫唐曼,是一位大陆人,在菲律宾的一家医院工作了三年。
我说:“他考虑得很周到,具有医院工作经历的人,我们交流起来会方便得多。”
郑先生说:“克鲁克征求我的意见,是否安排到‘思厦馆’食宿,这样就不要两个翻译了。”
我说:“这个安排最好。因为我一刻也离不开翻译。”
郑先生说:“其他大一点的事情,你仍然可找何云,他长驻在这里协助管理酒店。”
我说:“他会不会有意见?”
“他有什么意见呢?不变得轻松多了吗?”
我把对何云的一些看法,主要是小费方面的暗示说了出来。
郑先生说:“这个,小费是要付的,今后办理出入境等等,都需要他。你可以付他一些小费。我会跟他说清楚这件事。
捞生活的人,我们还是要按劳付酬,他才有积极性。你不用担心。他建议你价格多开一点,除了他知道克鲁克家族有钱之外,也希望中国人不掉价。正常华人的骨子里,都有这个很朴实的想法。”
“谢谢你的指教。”
一会儿,车子停在海滩边的度假酒店。克鲁克家庭成员有两位站在门口迎接。