接着温妮、维娜、罗德、山姆、瑞利……个个都陶醉地念了一首诗。
看他们那兴高采烈的样子,大概是觉得有人特地为自己写诗是件很长面子的事儿,很值得拿出来大吹特吹。
发现莫莉写的诗似乎人手一份,并非是自个儿独有的殊荣,佩里像只掉进水里的小狗,再也翘不起尾巴来了。
几分钟之前,他还(自以为)是这个世界上最风光、最得意、最有面子的男孩,几分钟之后,他就完全泯然于众人,跟其他孩子没什么区别了。
他呆呆地站了一会儿,觉得那些孩子摇头晃脑念诗的样子格外刺眼,那些诗句听在耳中也格外刺耳。
一种羞恼又难堪的情绪不断滋长,憋得他几乎透不过气,他再也不能在这儿待下去了,于是独自走到离教堂不远的三棵橡树下,在长满青苔的地上坐了下来,闷闷不乐地发着呆。
有那么一会儿,他心中充满了对莫莉的怨恨:他佩里·夏普这样的人物,难道就跟其他孩子一个待遇?莫莉一有事儿找他,他就巴心巴意帮忙,从来没有推脱过,而且一分好处也没要过,可到头来他在她心里的地位跟其他人也没什么区别!简直就是个没良心的白眼狼!有本事就别找他帮忙呀,往后谁要是再有事情找他,看他还帮不帮吧——哼,理都不理,哪怕跪下来,哪怕哭着求他,他也不理!
一会儿他又劝自己大度点儿:算了吧,别跟这女娃一般见识,再说她也没说过只给自己一个人写呀,是他以为她只给自己写了,所以傻乎乎乐了半天,还在其他孩子面前丢了个大大的脸。
自我开导半天,佩里终究不是那种大度的人,心里很不是滋味。
这时莫莉兴高采烈地和玛希、班森一块儿来到教堂,她老远就看到了坐在那里生闷气的男孩,于是松开玛希的手,活蹦乱跳地来到佩里面前,笑嘻嘻问他:“喂,你待在这儿干嘛?”
佩里瞅了她一眼,把头一扭,不理不睬的。
莫莉有点生气:“我没惹过你吧,小先生,干嘛冲我摆脸色呀?”
“哼,谁说你没惹我?”
莫莉仔细回想了一下,非常笃定:“我可不记得自己哪儿惹过你,要是觉得我哪儿做得不对,那你就说啰。”
“说就说——你——你为啥给其他人也写了诗?”
莫莉睁大眼睛,“我为啥不能给其他人写诗?”
“我以为只给我一个人写了!”
“可我从来没说过只给你一个人写呀。”看着眼前气呼呼的男孩,莫莉的两条眉毛困惑地拧成了一团。
“你是没说过,可你就该这么做!”
“凭什么——凭什么我要这么做!”
“凭什么?哼,我倒想问问凭什么我和别的孩子的待遇一模一样?!”佩里瞪着眼睛,质问道,“我没少帮你办事儿吧,莫莉?你要讲点儿良心——哦,随便哪个孩子都能得到你写的诗,那我算什么呀,难道我是什么很贱的男孩吗?”
他怪声怪气地背诵着“那女孩,如鸽子一般善良……她的光彩胜过玻璃……比蜜糖还要甜……”