"狂妄之徒!"吕超的话语让须髯老者怒火中烧。他的脸色瞬间变得如墨般深沉,白眉也不由自主地颤动。可见他的愤怒已达顶点。"无知小子,竟敢如此轻视老夫,乳臭未干,懂什么道理!"这位须髯老者,正是程夫子本人。他这辈子从未听过这样的话。当年,即便是最反对他理念的人,也只是据理力争,找寻矛盾,予以反驳。而今吕超却直接说他不配为圣贤的继承者。要知道,程夫子对吕超可是抱有极高的赞赏。甚至曾有过将自己的学识传授给吕超的念头。在他看来,吕超是最适合延续他思想的人选。如今,他却被无情地打脸了。吕超非但不会承袭他的理念,还毫不留情地批评他,话语间充满轻蔑。"哈哈,程兄,你看,连这少年都不认同你呢!"长髯老者心中快慰不已。看着程夫子受到质疑,他乐在其中,仿佛自己已胜券在握。"时间会证明一切,此子的天资世间罕见,绝不逊色于你我,他的观点极具说服力。""程兄,连他都不认同你,你还说什么呢?""你的理论根本站不住脚啊!"王先生仿佛已赢得一半胜利,对老对手尽情嘲讽。"无知小子,只会胡言乱语,他有何资格评价老夫?"程夫子冷笑一声,他当然不会就此认输"我要见识见识,他如此蔑视于我,还能有何高见!"即便怒火中烧,他对吕超的赞赏并未因此削减半分。这便是圣贤的胸襟,至少那份君子之风,他未曾丢弃。他能因吕超的指责而激动,却不会心怀怨恨。若非心胸广阔,他又怎能被誉为亚圣?批判无自由,赞美便失去价值。"嘶!"许茂听见吕超之言,不自觉地倒吸一口冷气。"阁下此言,实乃惊人之语。在夫子程颐的时代,如此发言必遭天下文人的口诛笔伐!""当年文人尚能一致对外,显现他们的团结与志气,而如今,他们却成了仙境门前的卑躬屈膝之辈。"吕超言辞间透出不满。"原本我以为儒道式微是出于不可抗拒之力,未曾料到竟是缘于此,实在可笑。"许茂感叹一声。"诚如阁下所言,当年文人尚知争取,敢于争取,而今……"提及此事,满腹苦水难以言表。他不愿深谈,话题一转,问道:"阁下如此质疑夫子程颐,是否对他之道有所异议?"闻言,程夫子也显露出倾听之意。吕超坦然点头。"难道我应盲目遵从他吗?"程夫子听罢,脸色再次凝固。接着,他又低声道了个混账。然而吕超并无敬老尊贤的顾虑,转头望向许茂问道:"你认为他的理念正确吗?"许茂闻言,略作迟疑。"不尽然正确,但也确有其道理。""依据夫子程颐的礼法规矩,世人皆以此行事,即使偶有疏漏,大体上应仍可行得通。"吕超闻声冷笑。"但人之所以为人,就在于人的独特性。""他的礼法将忠诚、孝顺、节义提升至天道的高度,君叫臣死,臣不得不死,父令子亡,子不得不亡!""君臣、夫妻、父子的秩序,我想问,凭什么确立这样的规则?"没错,凭什么。这是吕超内心深处的质问。凭什么君主一句话,臣子就得赴死?凭什么儿子就被视为父亲的私有财产,生死操之在父?这魔法主宰的世界,难道连一丝人权都不剩了吗?"凭什么?"许茂被问得哑口无言,无法回应。因为他的思维早已被固化。认为君王有权生杀予夺,父亲就能主宰儿子的命运。他从未想过凭什么。他视这一切为天经地义。一个“凭什么”,让他无言以对。想说什么,却又说不出来……吕超深知,这便是典型的古代观念,人们的思维已被古老的符咒牢牢束缚。“我问你,假如帝王暴虐无道,时常对臣民掠夺强取,你认为这样的统治者,还值得忠诚相待吗?”吕超轻轻拍打着他的肩头。“不应如此。”许茂回应。“我再问你,如果父亲对子女苛刻无情,自小便以严酷手段管束,视他们如牲口般养育,并任意主宰他们的命运,你认为这样的亲情,还有存在的价值吗?”吕超再次发问。“没有价值。”许茂又一次回答,接着陷入了沉思。他似乎逐渐理解了吕超的意图。“人之所以为尊贵之人,正是因为人具有人性与权利,每一种情况都应个别对待。”“预设的规则只会束缚人性与权利,久而久之,程夫子提倡的遵循天理、摒弃私欲,从根本上讲,是在扼杀人的本性!”,!吕超的话语严肃而坚定。这种古老而专横的思想,在他的前世,曾让无数人受苦。未曾料到,这个世界竟仍有其踪迹。即便不尽相同,但相比之下,前世的情况还算较好。此世的观念更为极端。当然,结果也更为糟糕。直接将儒家学派推向了衰败的边缘。这就是反人类的观念。何以臣子必须唯君命是从?如果君主不值得效忠,难道就该无路可退吗?何以父亲能任意决定子女的生死?每个生命都应受到尊重,孩子并非父亲的私产,妻子亦然,任何人都不能随心所欲地处置他们。因为他们是人,作为人,理应受到尊重。吕超的一席话,让程夫子面色铁青。但他并未反驳。连身旁老对手的冷嘲热讽,他也充耳不闻。他的脑海中只剩下吕超的质询。何以如此?何以至此!难道我真的错了?难道礼法不能替代天理,不能成为行为准则吗?一时之间,他竟然感到一阵迷茫。“大人的言论,真是震耳发聩,令在下敬佩。”许茂闻言,深思许久。深受触动。于是,他又问道:“那么王夫子,大人对此有何见解呢?”长须老人不再言语,眼神中充满了期待。他认为,既然吕超对程夫子的观念如此不屑一顾那么他应该会非常赞同自己的观点吧?:()生死无惧的我愈战愈勇