第288章到底谁才是日本文学的未来?
67。2万册!
1997年4月号《文艺》的刷日数据是67。2万册。
而且是毫无水分的67。2万册。
当这份详细无比的数据报表出现在社长办公室的桌子上时,一向冷如冰山的河出静子当场就破功了。
她的双手死死抓在那几页a4纸上,双眼则目不转睛的盯着纸面,看了好久好久,波涛汹涌的心情迟迟没有平复下来。
上一期《文艺》因为大量销往法国,最终在月销量上对《新潮》实现了反。
但她也吃不准法国人看完《世界尽头与冷酷仙境》后,会不会继续渴望看小说的后续,亦或者像这边的读者们一样,对北川秀的这部新书贬大于褒。
毕竟这次连她都有点看不下去神神叨叨的【世界尽头】篇章了。
最新的十章在前几天送到她办公桌时,河出静子罕见的没有第一时间阅读——她有点害怕了。
害怕北川老师的功力不再,害怕【世界尽头】篇章还是那么无聊,害怕【冷酷仙境】篇章也开始质量下滑,更害怕因此让《新潮》占据优势,让谷崎一郎重返巅峰。
这些日子她力排众议,一力促成了《文艺》开拓海外市场的企划,其中已经确定的海外市场有法国、美国、英国、德国、意大利、华国这六个国家。
这次的“出海企划”第一期就投入了1oo亿円,总投入预估为3oo亿円,差不多是河出家族流动资金总额的一半——
河出静子听进去了北川秀的建议,暂时不要在这几年做太离谱的投资和展规划,因此她仅仅动用了一半的资金,剩下的应该完全够用。
让她一分钱不动,看着《文艺》一步步接近日本纯文学市场的天花板,在大好机会下放弃展,她真的做不到。
四年前接替父亲出任社长时,河出静子就展现出了她的果决和大胆。
也正因为这种性格和经商理念,她才能在所有人都没反应过来时,成功“捡漏”北川秀。
盛大的“出海企划”和国内的这场销量大战息息相关,要是《文艺》和北川老师被《新潮》和谷崎一郎击败,家族、公司、股东们,谁还敢相信靠着北川老师一人之力就能顺利出海,征服其他国家的文学市场呢?
还好还好。
法国人对北川老师的喜爱乎了她的想象。
这次的67。2万册,有约2o万册销往了法国,据说日文版《文艺》在那边的收藏价值很高。
起初河出静子还挺怀疑是不是真有那么多法国人购买日文版《文艺》,北川老师真在法国那么知名吗?
直到数据统计部把精心核验过的数据分析递交给她后,她的疑虑瞬间打消。
1997年,法国总人口约6ooo万,其中文学市场体量约12oo万,即每五个法国人中,就有一个愿意在文学上消费。
而在12oo万的文学市场中,《北川小说集(法文译本)》大概能卖出去2oo万册。
这个销量数据有多可怕?
隔壁的某网文小说网站有约6oo万的付费用户,而最头部的小说有约3o万读者全订付费,这也才占总体量的二十分之一。
而这样的作品,已经是市场的最顶流。
《北川小说集(法文译本)》的销量可见北川老师在法国的知名程度。
《世界尽头与冷酷仙境》最新十章的表现也十分出色。
这本书河出静子还一个字没看,但她把网络上的许多评论贴和评分一字不差的全看了。
前十章的综合评分才8。5分,且只有3o万不到的读者打分。